Qué es una facture francesa
Una facture es la factura francesa: el documento legal que registra una venta de bienes o una prestación de servicios y desencadena la obligación de pagar. Entre profesionales (B2B) una facture es obligatoria; para ventas a particulares (B2C) se exige a petición y en varios casos concretos. Debe emitirse en cuanto se realiza la venta o se completa el servicio, y tanto el emisor como el cliente conservan una copia.
La facturación francesa se apoya en dos códigos. El Code de commerce (en particular el artículo L441-9) fija las menciones comerciales y las reglas sobre condiciones de pago y penalizaciones por demora, mientras que el Code général des impôts (CGI) rige el contenido fiscal: los detalles de la TVA (impuesto sobre el valor añadido) y los regímenes especiales como la franchise en base de TVA. Acertar con ambos es lo que hace que una facture sea conforme.
Menciones obligatorias en toda facture
La ley francesa enumera las mentions obligatoires que deben aparecer en cada facture. Datos ausentes o erróneos pueden acarrear multas administrativas y, para las empresas registradas a efectos del IVA, la pérdida del derecho del cliente a deducir el impuesto. Una facture conforme muestra lo siguiente.
- Identidad del emisor y SIREN/SIRET
- Tu nombre comercial, dirección legal y tu número SIREN o SIRET (y la forma jurídica y el capital social para las sociedades).
- Datos del cliente
- El nombre del cliente (o razón social) y la dirección de facturación; para B2B, sus datos y número de IVA cuando proceda.
- Número de factura secuencial único
- Un número único extraído de una serie continua y cronológica sin huecos (numéro de facture).
- Fecha de emisión y fecha de venta/servicio
- La fecha de emisión de la facture y la fecha en que se entregaron los bienes o se completó el servicio (date de la vente ou de la prestation).
- Descripción, cantidad y precio unitario HT
- Una línea por cada producto o servicio: descripción clara, cantidad y precio unitario sin impuestos (prix unitaire HT).
- Total HT
- El importe total sin impuestos (montant total HT), por tipo de IVA cuando se aplican varios tipos.
- Tipo e importe de la TVA
- El tipo de IVA aplicable (taux de TVA) y el importe del impuesto, salvo que se aplique una exención.
- Total TTC
- El importe total a pagar con impuestos incluidos (montant total TTC).
- Condiciones de pago
- La fecha de vencimiento o el plazo de pago (date de règlement / délai de paiement) y cualquier descuento por pronto pago.
- Mención de penalización por demora
- El tipo de penalización por demora y la indemnización fija de recuperación de 40 EUR para B2B (pénalités de retard et indemnité forfaitaire).
Entender HT, TTC y TVA
Dos abreviaturas aparecen en casi toda facture francesa. HT significa hors taxes: el importe sin IVA. TTC significa toutes taxes comprises: el importe con todos los impuestos incluidos. La diferencia entre ambos es la TVA (taxe sur la valeur ajoutée), el impuesto sobre el valor añadido francés.
Una facture de una empresa registrada a efectos del IVA muestra el precio HT, aplica el tipo de TVA correspondiente y da el total TTC que el cliente paga realmente. Francia usa un tipo estándar del 20% más tipos reducidos (habitualmente 10%, 5,5% y 2,1%) para bienes y servicios específicos. Muestra siempre el total HT, el tipo y el importe de la TVA, y el total TTC por separado para que las cifras cuadren. Si operas bajo la franchise en base de TVA, no cobras TVA en absoluto: consulta la sección de auto-entrepreneur más abajo.
El régimen auto-entrepreneur / micro-entrepreneur
El auto-entrepreneur (oficialmente micro-entrepreneur) es el régimen simplificado que usan la mayoría de los autónomos franceses y las pequeñas empresas de una sola persona. Muchos de ellos se benefician de la franchise en base de TVA, una exención según la cual la empresa no cobra ni recupera IVA por debajo de ciertos umbrales de facturación.
Cuando se aplica la franchise, la facture debe mostrar los precios en HT únicamente (que equivale al TTC, ya que no hay impuesto) y llevar la línea legal exacta "TVA non applicable, art. 293 B du CGI". Esta redacción indica al cliente y a la autoridad fiscal que no se cobra IVA según el artículo 293 B del CGI. El resto de las menciones obligatorias siguen siendo aplicables: tu SIRET, el número secuencial, las fechas, las líneas, el total, las condiciones de pago y el aviso de penalización por demora. Si tu facturación supera el umbral y abandonas la franchise, empiezas a cobrar TVA, suprimes la línea del art. 293 B y muestras HT, TVA y TTC como una facture normal.
Penalizaciones por demora y menciones de descuento
Para las facturas B2B, la ley francesa exige dos menciones relacionadas con el pago además de la fecha de vencimiento. Primero, la facture debe indicar la penalización por demora (pénalités de retard) que se aplica si el cliente paga después de la fecha de vencimiento; el tipo debe mostrarse en la factura. Segundo, debe mencionar la indemnización fija de recuperación de 40 EUR (indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement) que se debe automáticamente en cualquier pago B2B con demora.
Los plazos de pago legales limitan el retraso por defecto (habitualmente 30 días, y hasta 60 días cuando se acuerda), así que la fecha de vencimiento que fijes debe respetar esos límites. Si ofreces un descuento por pronto pago también debes indicar las condiciones del descuento (escompte); cuando no se ofrece descuento, la facture suele indicar que no se aplica ningún descuento por pronto pago. Incluir estas menciones mantiene tu facture conforme y protege tu derecho a reclamar penalizaciones si un cliente paga tarde.
Crea una facture conforme gratis
No necesitas software de contabilidad para emitir una facture francesa correcta. Con FreeBillGen introduces tus datos una vez (nombre, dirección y SIRET), añades al cliente, enumeras cada línea con su descripción, cantidad y precio unitario HT, y el generador calcula el total HT, la TVA (o la omite en el caso de la franchise) y el total TTC.
Asigna un número secuencial limpio, pone fecha al documento y te permite añadir las condiciones de pago, la mención de penalización por demora y, para los auto-entrepreneurs, la línea "TVA non applicable, art. 293 B du CGI". Obtienes una facture en PDF profesional en francés, sin tarjeta y sin registro, lista para enviar a tu cliente.
Preguntas sobre facturación en Francia
¿Qué debe contener una facture francesa?
Una facture debe mostrar tu identidad y SIREN/SIRET, los datos del cliente, un número de factura secuencial único, la fecha de emisión y la fecha de venta o servicio, una descripción línea por línea con cantidad y precio unitario HT, el total HT, el tipo y el importe de la TVA, el total TTC, las condiciones de pago y una mención de penalización por demora. Los auto-entrepreneurs bajo la franchise añaden una línea específica de sin IVA en lugar de la TVA.
¿Cobran TVA los auto-entrepreneurs?
Normalmente no. La mayoría de los auto-entrepreneurs (micro-entrepreneurs) se benefician de la franchise en base de TVA por debajo de los umbrales de facturación, así que no cobran IVA. Su facture muestra los precios en HT únicamente y debe llevar la línea "TVA non applicable, art. 293 B du CGI". Si la facturación supera el umbral, la empresa abandona la franchise y empieza a cobrar TVA con normalidad.
¿Qué significa "TVA non applicable, art. 293 B du CGI"?
Es la redacción legal exacta que un auto-entrepreneur bajo la franchise en base de TVA debe poner en cada facture. Indica al cliente y a la autoridad fiscal que no se cobra IVA en la factura, según el artículo 293 B del Code général des impôts. Sin TVA, el importe HT equivale al importe TTC.
¿Cuál es la diferencia entre HT y TTC?
HT (hors taxes) es el importe sin IVA; TTC (toutes taxes comprises) es el importe con todos los impuestos incluidos. La diferencia entre ambos es la TVA. Una facture francesa estándar muestra el total HT, el tipo y el importe de la TVA, y el total TTC. Bajo la franchise en base de TVA, el HT y el TTC son iguales porque no se añade IVA.
¿Tengo que mencionar las penalizaciones por demora en una facture?
Para las facturas B2B, sí. La ley francesa exige que la facture indique el tipo de penalización por demora que se aplica si el cliente paga después de la fecha de vencimiento, más la indemnización fija de recuperación de 40 EUR que se debe automáticamente en cualquier pago profesional con demora. También deberías indicar tus condiciones de pago y si se aplica algún descuento por pronto pago.
¿Es obligatorio un número de factura en Francia?
Sí. Toda facture debe llevar un número único de una serie continua y cronológica sin huecos. El número, junto con la fecha de emisión y la fecha de venta o servicio, es una mención obligatoria. El generador gratuito asigna un número secuencial limpio automáticamente para que tu serie se mantenga ininterrumpida.